外國(guó)著名詩(shī)歌(精選20首)
在現(xiàn)實(shí)生活或工作學(xué)習(xí)中,大家都知道一些經(jīng)典的詩(shī)歌吧,詩(shī)歌是用高度凝練的語(yǔ)言,生動(dòng)形象地表達(dá)作者豐富情感,集中反映社會(huì)生活并具有一定節(jié)奏和韻律的文學(xué)體裁。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的詩(shī)歌嗎?下面是小編幫大家整理的外國(guó)著名詩(shī)歌,僅供參考,歡迎大家閱讀。
外國(guó)著名詩(shī)歌 1
If ever two were one, then surely we.
If ever man were lov’d by wife, then thee;
If ever wife was happy in a man,Compare with me ye momen if you can.
I prize thy love more than whole Mines of gold,Or all the riches that the East doth hold.
My love is such that Rivers cannot quench,Nor ought but love from thee, give recompence.
Thy love is such I can no way repay,The heavens reward thee manifold I pray.
Then while we live, in love lets so persever,That when we live no more, we may live ever.
外國(guó)著名詩(shī)歌 2
My love is like to ice, and I to fire;
How comes it then that this her cold so great
Is not dissolved through my so hot desire,But harder grows the more I her entreat!
Or how comes it that my exceeding heat
Is not delayed by her heart-frozen cold;
But that I burn much more in boiling sweat,And feel my flames augmented manifold!
What more miraculous thing may be told,That fire, which all things melts, should harden ice;
And ice, which is congealed with senseless cold,Should kindle fire by wonderful device!
Such is the power of love in gentle mind,That it can alter all the course of kind.
外國(guó)著名詩(shī)歌 3
Because the king
decrees that every Jew
must buy his wedding-right
in unsold porcelain
from the royal chinaworks,
here he stands, an amorous Jew,
gazing at luminous
suns and moons arrayed
on doths of velvet-blue,
earth that has married fire twice,
that has been shaped and named
for what it comprehends: sherbets, salads,
gravies, desserts. He lifts a platter fine
as alabaster in cathedral windows:
salvation, the passage of light
through bone. Ah, but
not for you, the store-man says.
Closeted, in shipping crates
are pieces no one else will buy
baboon fops in feathered caps,
chimpanzees in petticoats.
Visitors will later testify,
his home was comfortable,
despite the china apes
peering from every corner.
外國(guó)著名詩(shī)歌 4
Camma
(To Ellen Terry)
As one who poring on a Grecian urn
Scans the fair shapes some Attic hand hath made,
God with slim goddess, goodly man with maid,
And for their beautys sake is loth to turn
And face the obvious day, must I not yearn
For many a secret moon of indolent bliss,
When in midmost shrine of Artemis
I see thee standing, antique-limbed, and stern?
And yet - methinks Id rather see thee play
That serpent of old Nile, whose witchery
Made Emperors drunken, - come, great Egypt, shake
Our stage with all thy mimic pageants! Nay,
I am grown sick of unreal passions, make
The world thine Actium, me thine Anthony!
外國(guó)著名詩(shī)歌 5
A Red Red Rose
紅玫瑰
O, my Luves like a red, red rose
吾愛(ài)吾愛(ài)玫瑰紅,Thats newly sprung in June;
六月初開(kāi)韻曉風(fēng);
O, my Luves like the melodie,吾愛(ài)吾愛(ài)如管弦,Thats sweetly playd in tune.
其聲悠揚(yáng)而玲瓏。
As fair art thou, my bonnie lass,吾愛(ài)吾愛(ài)美而殊,So deep in luve am I;
我心愛(ài)你永不渝,And I will luve thee still, my dear,我心愛(ài)你永不渝,T
ill a the seas gang dry.
直到四海海水枯;
Till a the seas gang dry, my dear,直到四海海水枯,And the rocks melt wi the sun;
巖石融化變成泥,I will luve thee still, my dear,只要我還有口氣,While the sands o life shall run.
我心愛(ài)你永不渝。
And fare-thee-weel, my only Luve!
暫時(shí)告別我心肝,And fare-thee-weel, a while!
請(qǐng)你不要把心耽!
And I will come again, my Luve,縱使相隔十萬(wàn)里,Tho twere ten thousand mile!
踏穿地皮也要還。
外國(guó)著名詩(shī)歌 6
我是一棵孤獨(dú)的小草
I am a Solitary Blade of Grass
我是一棵孤獨(dú)的'小草
Why do you say I am a national treasure?
怎么你說(shuō)我是個(gè)國(guó)寶?
No, pandas are the treasures of our nation!
不,熊貓才是中華的國(guó)寶!
I am nothing but a solitary blade of grass,我是一棵孤獨(dú)的小草,In terms of figures,I am really quite slim.
論身材我的確十分苗條。
I ve been raised up with rains,dews and sunshine,陽(yáng)光雨露撫育我成長(zhǎng),The blue sky and white clouds greet me with smiles;
藍(lán)天白云向我點(diǎn)頭微笑;
Pretty flowers have kept me company,有百花為我作伴,How can I be lonely,not happy and carefree?
我怎能孤獨(dú),而不快樂(lè)逍遙?
Sometimes I seem to be toppling down,有時(shí)雖有點(diǎn)搖搖欲墜,But I will never swing with the wind;
但我決不臨風(fēng)歪倒;
Or flow with the stream,既不會(huì)隨波飄流,Nor do I win favor with crooked means.
更不會(huì)投機(jī)取巧。
Tempered in the smoke of war,經(jīng)歷戰(zhàn)火的磨練,Tortured through the test of a hard life,飽受生活的煎熬;
Even though Im next to nothing,我雖然微不足道,Yet Im a proud blade of grass!
卻是一棵驕傲的小草!
外國(guó)著名詩(shī)歌 7
Never forget
Your presence is a gift to the world.
你的存在是獻(xiàn)給世界地一份厚禮
Youre unique and one of a kind.
你是唯一的,是獨(dú)一無(wú)二的
Your life can be what you want it to be
你想要的生活能成為現(xiàn)實(shí)
Take it one day at a time.
日子要一天天的過(guò)
Focus on your blessings, not your troubles.
多關(guān)注好事,而不是煩惱
And youll make it through what comes along.
不論有什么困難,你都能克服
Have belief in your ability.
相信你的能力
Persist, have courage, be strong.
要有毅力、有勇氣,要身心堅(jiān)強(qiáng)
Nothing wastes more energy than worrying.
焦慮最浪費(fèi)精力
The longer a problem is carried,the heavier it gets.
問(wèn)題拖的越久,就變得越沉重
Dont take things too seriously.
不要事事都太計(jì)較
Live a life of serenity, not a life of regrets.
過(guò)平靜的生活,不要活在悔恨之中
Dont put limits on yourself.
不要自我設(shè)限
Your dreams are waiting to be realized.
你的`夢(mèng)想等著你去實(shí)現(xiàn)
Dont waste time making excuses.
不要浪費(fèi)時(shí)間找種種借口
Reach for your peak, your goal!
攀登你的顛峰,追求你的目標(biāo)
4. Never give up,
永不放棄
Never lose hope.
永不心灰意冷。
Always have faith,
永存信念,
It allows you to cope.
它會(huì)使你應(yīng)付自如。
Trying times will pass,
難捱的時(shí)光終將過(guò)去,
As they always do.
一如既往。
Just have patience,
只要有耐心,
Your dreams will come true.
夢(mèng)想就會(huì)成真。
So put on a smile,
露出微笑,
Youll live through your pain.
你會(huì)走出痛苦。
Know it will pass.
相信苦難定會(huì)過(guò)去,
And strength you will gain.
你將重獲力量。
外國(guó)著名詩(shī)歌 8
On Joy and Sorrow
歡樂(lè)與憂傷
then a woman said, “speak to us of joy and sorrow.”
and he answered: your joy is your sorrow unmasked.
and the selfsame well from
which your laughter rises was oftentimes filled with your tears.
一位婦人說(shuō):請(qǐng)給我們談?wù)剼g樂(lè)和憂傷。
他回答:你們的歡樂(lè)是無(wú)法掩飾的憂傷。
你歡笑的泉眼常常也飽含著淚水。
and how else can it be?
the deeper that sorrow carves into your being.
the more joy you can contain.
is not the cup that hold your wine the very cup
that was burned in the potter’s oven?
and is not the lute that soothes your spirit,the very wood that was hollowed with knives?
除此之外,又當(dāng)如何?
鐫刻在你們身上的憂傷愈深,你們能盛裝的歡樂(lè)愈多。
斟滿了美酒的杯盞,難道不是曾在陶工爐火中鍛造的杯盞嗎?
when you are joyous, look deep into your heart and
you shall find it is only that which has given
you sorrow that is giving you joy.
when you are sorrowful look again in your heart,and you shall see that in truth you are weeping for
that which has been your delight.
當(dāng)你們快樂(lè)時(shí),審視自己的內(nèi)心,你們會(huì)發(fā)現(xiàn)曾經(jīng)的憂傷如今卻讓你們快樂(lè)。
當(dāng)你們憂傷時(shí),再次審視自己的'內(nèi)心,你們會(huì)發(fā)現(xiàn)曾經(jīng)的快樂(lè)如今卻讓你們流淚。
some of you say, “nay, sorrow is the greater.”
but i say unto you, they are inseparable.
together they come, and when one sits alone with you at your board,remember that the other is asleep upon your bed.
你們中有些人說(shuō):“歡樂(lè)勝于憂傷!
另一些人則說(shuō):“不,憂傷更偉大!
但我要說(shuō),他們是相輔相成的。
它們一同降臨,當(dāng)其中一個(gè)單獨(dú)與你同坐時(shí),記住另一個(gè)正在你的床上安歇。
verily you are suspended like scales
between your sorrow and your joy.
only when you are empty are you at standstill and balanced.
when the treasure-keeper lifts you to weigh
his gold and his silver, needs must your
joy or your sorrow rise or fall.
的確,你們就像在憂傷與歡樂(lè)之間搖擺不定的天平。
只有當(dāng)你們徹底空虛時(shí),你們才能平衡穩(wěn)定。
把你浮沉不定的快樂(lè)和悲傷都留給
那用你來(lái)稱量金銀的守財(cái)奴吧。
外國(guó)著名詩(shī)歌 9
I have been here before,
But when or how I cannot tell:
I know the grass beyond the door,
The sweet keen smell,
The sighing sound, the lights around the shore.
You have been mine before,
How long ago I may not know:
But just when at that swallow’s soar
Your neck turned so,
Some veil did fall, --- I knew it all of yore.
Has this been thus before?
And shall not thus time’s eddying flight
Still with our lives our love restore
In death’s despite,
And day and night yield one delight once more?
翻譯:
頓悟
我一定到過(guò)此地,
何時(shí),何因,卻不知詳。
只記得門外草依依,
陣陣甜香,
圍繞岸邊的閃光,海的嘆息。
往昔你曾屬于我——
只不知距今已有多久,
但剛才你看飛燕穿梭,
葛然回首,
紗幕落了!——這一切我早就見(jiàn)過(guò)。
莫非真有過(guò)此情此景?時(shí)間的飛旋會(huì)不會(huì)再一次
恢復(fù)我們的`生活與愛(ài)情,
超越了死,
日日夜夜再給 一次歡欣?
頓悟
外國(guó)著名詩(shī)歌 10
May seasons of Labor
Teachers from Moonlit to the war Qiankun
Poetic same glorious aroma dedicated
Spring Festival in May steel flowers are dancing Shakes the Barley
To work for the most labor is the source of wealth
Work without obtaining the movement cheerful
Happy happy happy hearts
Dayton by dynamic
Singing labor
Song of Praise
Opened in May of the calendar
My minds far far beneath the bitter
Opened in May of the calendar
Adds a dash of my heart Anxiety
Over the war in Iraq is still shrouded in the clouds
Kosovo earth is filled with thick smoke
Hegemonists arbitrary interference in the internal affairs
Japanese right-wingers deny the history of aggression against China
Discordant symphony of peace in the world hidden in the melody is
Ah long human societies
Interpretation of how many years of suffering
A long history of civilization ah
How many tragedies frequently staged
Numerous iron facts tell us that
Ignorance on bullying
Backwardness
外國(guó)著名詩(shī)歌 11
I am a fish,swimming in the deep sea,following the air bubbles
to search for your message.
I have a wish,to look for your soul and your body.
I am a fish,swimming in the sea quietly,where to go,to find your vestige.
I swim to the south sadly,thinking you are there,living happily.
I have no ability
to change you and the death.
I swim and swim,like you disappearing slowly.
我是一條魚(yú)
我是一條魚(yú)
深游在海底
追隨著氣泡
尋找你的信息
我有一個(gè)愿望
找到你靈魂和你的`靈體
我是一條魚(yú)
靜靜游在海里
到哪兒
才能尋到你的痕跡
我?guī)е鴤邢蚰嫌稳?/p>
以為你在哪兒
快樂(lè)棲息
我沒(méi)有能力
改變死亡和你
我游啊游啊
像你一樣,慢慢地消失
外國(guó)著名詩(shī)歌 12
See it in the colors of autumn,
A gentle snowfall in winter,
A sudden shower in spring,
The radiance of a summer day.
Behold it in the laughter Of the young and the old.
Know of it in a surge of hope,
The blessings that are bountiful.
What is life?
It is joy,awareness,
And the music within.
心靈深處的音樂(lè)
生命是什么?
它浸染在五彩繽紛的秋色里,
飄融在輕柔無(wú)語(yǔ)的冬雪中,
在陣陣春雨里,
在絢麗夏日中。
它包含在老人爽朗的笑聲里,
也隱匿在孩子們天真的嬉戲中。
它洶涌在人們的希望里,
它蕩漾在美好的`祝福中,
生命是什么?
是歡樂(lè),是領(lǐng)悟,
是心靈深處的音樂(lè)。
外國(guó)著名詩(shī)歌 13
ALWAYS HAVE A DREAM
永不放棄夢(mèng)想
Forget about the days when its been cloudy,
忘掉你的失意日子,
But dont forget your hours in the sun。
但不要忘記黃金的時(shí)光。
Forget about the times youve been defeated,
忘掉你的一次次失敗,
But dont forget the victories youve won。
但不要忘記你奪取的勝利。
Forget about the misfortunes youve encountered,
忘掉你遭遇的不幸,
But dont forget the times your luck has turned。
但不要忘記你的.時(shí)來(lái)運(yùn)轉(zhuǎn)。
Forget about the days when youve been lonely,
忘掉你的孤獨(dú)日子,
But dont forget the friendly smiles youve seen。
但不要忘記你得到的友善的微笑。
Forget about the plans that didnt seem to work out right,
忘掉你沒(méi)有得以順利實(shí)施的計(jì)劃,
But dont forget to always have a dream。
但不要放棄你的夢(mèng)想
外國(guó)著名詩(shī)歌 14
It Takes More Than Blood
It takes more than blood to be a dad.
Oh this is surely a proven fact.
Ive seen men give his heart to a child ...
Never once think of taking it back.
成為一位父親不僅僅是血源關(guān)系,
哦,這是一個(gè)不爭(zhēng)的事實(shí)。
我見(jiàn)識(shí)過(guò)他們把自己的心給了孩子,
卻從沒(méi)想過(guò)要回。
A Dad is the one who is always there;
He protects a child from all harm.
He gives a child the assurance that he
will be their anchor in any storm.
爸爸是永遠(yuǎn)陪伴你的人。
他保護(hù)自己的孩子不受到任何傷害
他給孩子以保證,
不管遇到任何暴風(fēng)雨,
他都會(huì)是他的錨。
A real Dad is a man that teaches his child
all the things in life he needs to know.
Hes the tower of strength a child leans on.
The source of love that helps them grow.
真正的父親是孩子的老師,
他教給孩子生活中所有他需要知道的事情。
他是孩子依靠的力量寶塔,
愛(ài)的力量幫助他們成長(zhǎng)。
There are men that children call Daddy.
Oh, he is their shelter when it rains.
He showers them with unconditional love.
As if it were his blood in their veins.
這有些被孩子成為父親的男人,
哦,他是孩子們下雨時(shí)的避風(fēng)港。
讓他們沐浴在毫無(wú)條件的愛(ài)之中,
如同他們血管里的血液。
Whenever you meet a Dad that redefines the word,
honor him with all the respect that is due.
Understand that he proudly wears this banner ...
Because his heart is big enough for you.
無(wú)論何時(shí)你見(jiàn)到一個(gè)父親,你都會(huì)重新定義這個(gè)稱謂,
給他以應(yīng)得的尊敬來(lái)對(duì)他們表示敬意
理解他們驕傲地扮演著這一角色,
因?yàn)樗腵心對(duì)你來(lái)說(shuō)足夠大。
Its sad but true that not all men understand
it takes more than blood to be a dad.
Someday if they wake up to their empty life ...
They shall miss what they could have had.
令人悲傷但卻是事實(shí),并不是所有的男人都理解
成為一個(gè)父親并不是僅僅因?yàn)檠墸?/p>
如果有一天,他們喚醒自己空虛的心,
他們就會(huì)懷念自己本應(yīng)得到的東西。
To those men who will never be a dad ...
No matter what they say or do.
It takes more than blood to possess that title ...
And its only found in a man like you.
對(duì)于這些永遠(yuǎn)不會(huì)成為爸爸的人
不論他們說(shuō)什么做什么
擁有這個(gè)稱謂不僅僅是血緣的關(guān)系
而這也只能存在于像你這樣的人中。
外國(guó)著名詩(shī)歌 15
Time flies, now Ive been a grade 6 pupil in Gongnong Primary School.
During the past years,many changes happened.
The old houses have been changed into new tall buildings; the playground is so clean; the walls of the classroom are so white; we even have teaching equipment like TVs, computers and so on.
My primary school life will be over, I am so sad to leave my dear school.
I cant forget the flat playground, because its full of our singing and dancing.
I cant forget the blackboard, because it recorded our studying process.
I cant forget the red flag, because it was raised by our hands again and again.
I cant forget our dear teachers, because they taught me a lot.
Gongnong Primary School- I spent a happy childhood here!
Thank you! I love you forever!
外國(guó)著名詩(shī)歌 16
Have a first-class teachers teachers
There are full of youthful spirit of the students
Here
Are our most precious memories
We have the most memorable junior high school career
We have the most intimate friends
Here
We have military training that unforgettable pains
We have 3 this hard last struggle in this beautiful campus
Righteous a bitter and music
But more is sweat washed style
I will always love you -- the poem to his alma mater
外國(guó)著名詩(shī)歌 17
Hush,little baby,dont say a word
小寶寶,別說(shuō)笑
Papas going to buy you a mockingbird
爸爸給你買個(gè)小潮鳥(niǎo)
If that mockingbird wont sing
小潮鳥(niǎo),不會(huì)唱
Papas going to buy you a diamond ring
爸爸給你買個(gè)鉆石戒
If that diamond ring turns to brass
鉆石戒,變成銅
Papas going to buy you a looking-glass
爸爸給你買個(gè)小花鏡
If that looking-glass gets broke
小花鏡,摔兩半
Papas going to buy you a billy-goat
爸爸給你買個(gè)山羊來(lái)
If that billy-goat runs away
小山羊,跑掉了
Papas going to buy you another today
爸爸今天再去給你買
外國(guó)著名詩(shī)歌 18
Oh, look at the moon
它又圓又亮高高地掛在那兒
Round and bright up there
哦,它看起來(lái)
Oh, she looks
像空中的一盞明燈
Like a light in the air
上星期她還是很小
Last week she was smaller
而且像一彎銀溝
And she bent like a bow
但是現(xiàn)在她變的'很大
But now she is become bigger
并且圓的像一個(gè)玉盤
And round as a plate
美麗的月亮,美麗的月亮
Pretty moon, pretty moon
你是如何照在我的窗上
How you shine on the window
讓它充滿明亮
And make it all bright
在我那美麗的地板上
On my beautiful floor
外國(guó)著名詩(shī)歌 19
TopsyTurvey World顛倒的世界
If the butterfly courted the bee,如果蝴蝶追求蜜蜂,And the owl the porcupine;
貓頭鷹吸引豪豬;
If the churches were built in the sea,如果教堂建在海上,And three times one was nine;
三個(gè)一就是九;
If the pony rode his master,如果小馬騎著他的'主人,If the buttercups ate the cows,如果毛茛吃牛,If the cat had the dire disaster
如果貓有可怕的災(zāi)難
To be worried, sir, by the mouse;
擔(dān)心被老鼠吃掉;
If mamma, sir, sold the baby
先生,如果媽媽將孩子
To a gypsy for half-a-crown;
賣給一個(gè)吉普賽人只為半塊錢;
If a gentleman, sir, was a lady-
先生,如果一個(gè)紳士變成一位女士的話—
The world would be Upside Down!
世界會(huì)顛倒!
If any or all of these wonders
如果任何或所有這些奇跡
Should ever come about,曾經(jīng)發(fā)生的話,I should not consider them blunders,我不認(rèn)為他們是錯(cuò)誤的,F(xiàn)or I should be Inside Out!
因?yàn)槲覒?yīng)該是變化里的一員!
外國(guó)著名詩(shī)歌 20
Not a creature was stirring, not even a mouse
The stockings were hung by the chimney with care
With thoughts of St. Nicholas and what hed bring there.
The children were nestled all snug in their beds
Without a moment of bowing their heads.
The scriptures were thrown on the shelves without care.
Little hope of remembering the precious words there.
And I with the tinsel and Ma with the lights
Had prepared for Christmas with no thoughts of Christ.
We had snowmen and elves and of course Santa Claus.
We thought we had decorated without any flaws.
For weeks wed prepared with lots of traditions,Cards of course and so much work in the kitchen.
Wed been to parties galore all dressed up in frills
And spent hours at stores to get the best deals.
The lights on the house were all flashing with fun
Lots of presents under the tree; we thought we were done.
We thought not of the needy, nor help to a stranger,We thought not of the poor, and not of a manger.
No angels were singing in our house that night
We hadnt invited them so none were in sight.
The real spirit of Christmas was absent as well.
For only Christs spirit will make our hearts swell.
And I wondered that Christmas how it could be
That the Christmas spirit wasnt stronger in me
Why Christmas didnt seem as it was in the past
Why Christmas just came and went by very fast.
When out of my wondering mind did appear.
Some scriptures Id learned as a child so dear.
Of a loving kind Father who gave His own Son
God saw all our needs and chose Christ as the one.
Christ has the power to serve us so well
Healing the things that can lead to spiritual jail
I could change if I wanted with eyes that could see
"Come Follow Me," was His only plea.
I decided to change and begged forgiveness please
And asked how to serve Him while down on my knees
Serve others and do it as if unto Him
Was the answer I heard in the sound of a hymn
I rushed from my bed and I got scriptures for all.
So we could start Christmas just right after all.
So Christmas day we planed for the months yet to come
Of people wed serve and we talked of the fun
Now Angels are singing in our home today
We finally invited them to come our way.
And Christmas is lasting the whole long year through,With scriptures, prayer and devotion His spirit grew.
【外國(guó)著名詩(shī)歌】相關(guān)文章:
外國(guó)著名詩(shī)歌05-20
外國(guó)著名詩(shī)歌21首09-02
著名的英語(yǔ)詩(shī)歌05-23